31st out, 2010

Halloween Vocabulary – Vocabulário do Dia das Bruxas

Este post encontra-se no site Inglês no Supermercado, idealizado pelo professor Frederico Vasconcelos. O professor Fred teve uma ideia muito legal, pois criou um site para ajudar o aluno ou qualquer aprendiz de língua inglesa a aumentar o vocabulário por meio de embalagens! E como se pode aprender por meio das embalagens no Brasil.  Esta dica já se encontrava na minha lista de favoritos. Para quem deseja aumentar o vocabulário e aprender mais ainda, sugiro que assine a lista do site.

E hoje, Dia das Bruxas, o ‘ Inglês no Supermercado’ apresenta vocabulário relacionado a este tema.



Postado em 31/10/2010 por Fred

Hoje, 31 de outubro, é comemorado o dia de Halloween nos países de cultura anglo-saxônica tais como Inglaterra, Estados Unidos, Canadá, Irlanda, etc. As escolas de inglês no Brasil importaram a festa para seus salões a fim de ajudar os alunos a aumentarem o vocabulário e viverem um pouco da cultura estrangeira.

Se você procurar na Internet, verá que há milhares de sites e blogs, falando das histórias do Halloween, das fantasias de Halloween, dos símbolos do Halloween, da tradição do Halloween, etc. Mas nem sempre os textos apresentam fontes confiáveis da informação. Como estou sem tempo para fazer uma pesquisa mais profunda, fiz uma lista ampla e simples, porém confiável, de palavras inglesas-portuguesas sobre Halloween. Aconselho que use e abuse dos termos abaixo na festa de Halloween de sua escola de inglês. E se tiver dúvida quanto à pronúncia de algumas destas palavras, ouça-a no Webster Dictionary. Vejamos.

Bat – morcego

Black cat – gato preto
Bones – ossos
Broom – vassoura
Candy – doce

Carved Pumpkin – abóbora esculpida

Cauldron – caldeirão
Cemetery – cemitério
Coffin – caixão
Costume – traje, fantasia
Creepy – arrepiante
Devil – diabo
Dracula – drácula
Frightening – assustador
Ghost – espírito, fantasma

Goblin – duende
Haunted House – casa mal-assombrada
Haunted – assombrada
Jack-O-Lantern – Jack Lanterna
Magic – magia
Mask – máscara

Monster – monstro
Mummy – múmia
Owl – coruja
Party – festa
Pie – torta
Potion – poção
Pumpkin – abóbora
Scary – assustador
Scream – gritar
Shadow – sombra
Skeleton – esqueleto
Skull – crânio
Spell – magia

Spider – aranha
Spirits – espíritos
Spooky – fantasmagórico
Superstition – superstição
To carve – esculpir
Tombstone – lápide
Treat – tratar
Trick – truque
Trick-or-Treat – travessura ou gostosura
Vampire – vampiro
Warlock – bruxo
Werewolf – lobisomem
Witch – bruxa

witch and broom Halloween Vocabulary   Vocabulário do Dia das Bruxas

Zombie – zumbi

Este post foi extraído daqui.

Responses

Interessante como cada país, cada região tem sua cultura, infelizmente algumas pessoas não aceitam muito bem, discriminam esses atos culturais. Ainda que no Brasil não comemoramos o dia das bruxas, é interessante saber um pouco mais.

Dia das bruxas me faz lembrar dia de São cosme e damião, entretanto, na cultura anglo-saxônica, um doce ou susto rsrsrs

Abobora pra mim era Orange, aprendi Pumpkin.

O halloween possui uma origem desconhecida, existem várias lendas diferentes para o nascimento da data, o mais curioso são as várias formas como as pessoas se utilizam do tema da festividade: uns de uma forma alegre, outros vampirescos, terror e até mesmo o uso de um vírus letal ou um assasino a lá Agatha Christie, uns se inspiram na idade média enfim… a criatividade do ser humano é sem limites. Muitos dos hábitos relacionados ao halloween podem ser comparados à algumas datas do Brasil, como o hábito de recolher doces onde remetemos ao dia de São Cosme e São Damião.

Leave a response

Your response: